Origen del término “Coach”

8 agosto, 2008 por mycoach

Cada día es más frecuente oír la palabra “coaching” en alguna de nuestras conversaciones diarias. Hoy en día no es raro oír que alguien está en un proceso de “coaching”, o que su empresa le ha puesto un “coach”, pero ¿alguien sabe lo que es un “coach”?

Más de un lector habrá saltado de su asiento y habrá gritado (espero que para sus adentros si está en un lugar público): “¡Un entrenador!”. Cierto, el término “coach” es utilizado en la cultura anglosajona para referirse al entrenador de un equipo. De hecho el término coaching fue utilizado por primera vez en el área deportiva para optimizar el rendimiento de los atletas en las competiciones.

Sin embargo, si alguien ha gritado: “¡Un autocar!”, que no se sonroje. Aunque pueda parecerles mentira a los primeros, esta palabra también se utiliza para referirse a un autocar en los países anglosajones. Es más, son estos últimos los que se encuentran más cerca al origen del término que los primeros. ¿Cómo es eso posible? – se preguntará más de uno ¿Y si saciamos nuestra curiosidad?

Durante los siglos XV y XVI, la ciudad húngara de Kocs se convirtió en parada obligatoria para todos los viajeros que hacían el trayecto entre Viena y Budapest. Fue en esta ciudad donde comenzó a utilizarse un carruaje con un sistema de suspensión que hacía mucho más cómodo el viaje. Empezó así a hablarse del “kocsi szekér” o “carruaje de Kocs”, símbolo de la excelencia en aquella época.

El término kocsi pasó al alemán como kutsche, al italiano como cocchio, al inglés como coach y al español como coche, siendo a mediados del s XVI cuando se escucha por primera vez el término en nuestro país gracias a una declaración de Luis de Ávila (Guerra de Alemania – 1548): “Se puso a dormir en un carro cubierto, al que en Hungría llaman coche”. Años más tarde aparecerá el término coche integrado en el léxico español en una obra de Fonseca (1569), según atestigua el Diccionario de Autoridades (1729, s.v.).

De igual manera, la función de un coach es la de transportar a las personas del lugar en el que se encuentran actualmente a otro donde quieren llegar. Y al igual que en el coche, es el conductor el responsable del rumbo, así como de las decisiones y consecuencias que se tomen durante el mismo. El coche en sí no es más que una ayuda, una herramienta que nos permite llegar antes a nuestro destino.

En este sentido la International Coach Federation (ICF), define al coach profesional como la persona que ofrece una colaboración permanente que ayuda a los clientes a obtener buenos resultados en sus vidas personales y profesionales, así como a mejorar su rendimiento y su calidad de vida.

Para la Federación, el coach está preparado para escuchar, observar y personalizar su enfoque en función de las necesidades del cliente, intentando obtener de este las soluciones y estrategias necesarias, ya que, por naturaleza, el cliente es creativo y cuenta con recursos. Por tanto, el trabajo el coach consiste en prestar su apoyo para mejorar las capacidades, los recursos y la creatividad que ya tiene el cliente.

Etiquetas: , , , , , ,

Esta entrada fue publicada el viernes, 8 agosto, 2008 a las 9:59 por mycoach y está en la categoría coaching personal. Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través del feed RSS 2.0. Tanto comentarios como pings están actualmente cerrados.

3 comentarios para “Origen del término “Coach””

  1. Sandra dice:

    16 julio, 2011 a las 0:22

    Hola que tal, gracias por compartir esta parte del Coaching, me encanta conocer de donde viene las palabras y mas si hablamos de una que refiere a una actividad que amo..

    Seguiré tus publicaciones…

    Saludos y gracias…

  2. Javier Urbano dice:

    24 mayo, 2013 a las 12:42

    Estupendo artículo, aunque había oido algo sobre el origen de la palabra había sido bastante más difuso. La exhaustiva explicación de su etimología que haces me ha encantado.

  3. HjorgeV dice:

    21 noviembre, 2014 a las 9:07

    Hola, Chema:

    Magnífico, valioso y entretenido artículo.
    Gracias mil.

    Saludos desde Alemania
    HjorgeV